viernes, 13 de abril de 2012

Práctico II - Roland Barthes


Roland Barthes
1)    Tres mensajes
En el texto  “Retórica de la imagen”, Barthes nos habla del concepto de la imagen publicitaria.  Señala que la significación es sin duda intencional y que de cierta forma la publicidad tiene signos los cuales están formados con vistas para que de esta forma haya una mejor lectura posible.

Describe tres mensajes proporcionados por la imagen:
  • Mensaje lingüístico
  • Mensaje icónico codificado
  • Mensaje icónico no codificado

Barthes explica cómo es más fácil distinguir el mensaje lingüístico de los otros, ya que en el mensaje lingüístico, las funciones  respecto al doble mensaje icónico son dos: una función de anclaje, corresponde a un anclaje de todos los sentidos posibles (denotados) del objeto, mediante el empleo de una nomenclatura;  y otra de relevo, que establece una relación complementaria con la imagen.
Para descifrar el mensaje lingüístico no requiere más conocimientos que el de la escritura. Entonces se puede señalar que el Mensaje Lingüístico ayuda a identificar pura y simplemente los elementos de la escena y la escena misma
Barthes también señala que el sujeto no realiza una distinción de modo espontáneo cuando se trata de un Mensaje icónico codificado, y un Mensaje icónico no codificado.
El espectador recibe a la vez el mensaje literal  y el mensaje cultural. El primero de los mensajes icónicos es constituido por lo que queda en la imagen cuando se borran (mentalmente) los signos de connotación; mientras que el mensaje cultural va a estar determinado con cierto nivel de información previa que posea el receptor para poder interpretar este mensaje, en este caso connotado.


Para representar esto, hemos seleccionado una publicidad de tono turístico sobre Cancún

Lo primero que visualizamos es claramente el mensaje lingüístico, el cual está compuesto por el eslogan (Cancun…Estimula) que aparece en el margen superior. Cancun, a su vez es la marca característica, y ambos sirven de soporte a la imagen.
Esta publicidad turística presenta un código que es la lengua castellana y nos muestra además, la imagen de una playa, con un cartel en el que aparece la leyenda “Reunion Plenaria” y una cantidad de ropa y objetos personales esparcidos por la arena.
Los sujetos para comprender esto deben tener un mínimo conocimiento cultural, para saber que esa playa de arena blanca, pertenece a Cancún.
 Cuando hablamos del mensaje icónico denotado, nos referimos a los elementos explícitos ofrecidos por la imagen (hace referencia a una lectura literal de la imagen) en la que hay ropa esparcida por la arena, frente al mar. Allí vemos claramente que el paisaje es un significante para el espectador, ya que nos señala la gran maravilla que tiene Cancún para ofrecernos.
En cuanto al mensaje icónico connotado, se trata de la interpretación que realiza el lector sobre la imagen. Aquí aparece la intención de resaltar la belleza del lugar, la comodidad y satisfacción que presentan los usuarios al encontrarse allí.
Aunque en la imagen, no aparezcan personas, estas están representadas por las prendas expuestas en la arena. Las mismas al estar esparcidas frente al agua, representan la liberación, el placer y el descanso, ya que sus características las relacionan con el trabajo y la rutina.
En la imagen predominan los colores claros, signos de salud y bienestar, que se presentan en el agua, el cielo y la arena.
 Si nosotros elimináramos el mensaje lingüístico, de esta imagen se podría cambiar el mensaje de la publicidad por otro. Esta imagen podría ser una publicidad de una marca de ropa (en su mayoría zapatos y carteras) que remarcan su característica de comodidad al presentarse en un lugar de plenitud.





2)    Anclaje Lingüístico. 
La gráfica es de “San Patrignano”, fundación sin fin de lucro  fundada en 1978 por Vincenzo Muccioli en Rimini, Italia.  El mensaje que transmite la imagen es “Ayudamos a la gente a recuperar su identidad”  haciendo referencia a los adictos en recuperación.


Según la consigna, a continuación redactamos dos anclajes que modifican el sentido global del mensaje:
Anclaje 1

Anclaje 2


3)    Recursos de connotación fotográfica
La connotación, es decir la imposición de un sentido secundario al mensaje fotográfico propiamente dicho, se elabora en los diferentes niveles de producción de la fotografía, es, en suma, una codificación de lo analógico fotográfico. Es posible, por consiguiente, desentrañar procedimientos de connotación:
1.    Trucaje: Utiliza la credibilidad particular de la fotografía, que no es, más que su excepcional poder de denotación, para hacer pasar por simplemente denotado un mensaje que no es, en realidad, fuertemente connotado. Por ejemplo en la campaña de Benetton “Unhate”, se presentaron fotomontajes de varias figuras políticas besándose, entre ellas Barack Obama, Hugo Chávez, Nicolas Sarkozy y Angela Merkel, pero la que más polémica causó fue la que muestra a la imagen del papa Benedicto XVI besando al imán de la mezquita Al-Azhar de El Cairo, Ahmed Mohamed el-Tayeb.

2.    Pose: En este caso, lo que prepara la lectura de los significados de connotación es la pose misma del sujeto. Como se puede observar en la fotografía de Marilyn Monroe en donde su cuerpo, su vestimenta y la posición de sus manos y su boca transmiten juventud, belleza y sensualidad.

3.    Objetos: El sentido connotado surge de los objetos fotografiados, ya que se transforman en inductores corrientes de asociaciones de ideas. Como por ejemplo las alianzas remiten al casamiento, la fidelidad, la familia, etc.


4.    Fotogenia: En la fotogenia, el mensaje connotado está en la imagen misma, (es decir en general sublimada), por técnicas de iluminación, de impresión y de revelado. Como en este caso en la que se incluyen varias técnicas para el resultado final de la misma.

5.    Esteticismo: Sólo puede hablarse de esteticismo cuando la fotografía se hace pintura. Como en el siguiente ejemplo en el que se imita la pintura de “el nacimiento de Venus” de Sandro Botticelli.



6.    Sintaxis: En este caso el significante de connotación no se encuentra a nivel de ninguno de los fragmentos de la secuencia, sino a nivel (suprasegmental como dirían los lingüistas) del encadenamiento. Como se puede ver en la siguiente fotografía, en la que cada pieza por separado no revela el significado del mensaje si no el conjunto de ellas.





1 comentario:

  1. Bueno. Bien pero habría que revisar un par de cosas para que esté Ok del todo. (Aún no lo está)
    En cuanto a los 3 mensajes: no está del todo bien el análisis del M.I.Connotado porque lo que hacen es una interpretación sobre un sólo eje y Barthes dice que el MIC son todas las diferentes lecturas de connotación (signos discontinuos) que puede presentar una imagen.
    2. Lo que reconocen como recurso de Fotogenia es claramente un trucaje)
    Un abrazo. Clara

    ResponderEliminar